В своей работе студенты искали в том числе ответ на вопрос о том, как следует восстанавливать утраченный фрагмент исторического города. По словам руководителя проекта профессора Андрея Борисовича Некрасова, в случае Калининграда «воссоздание структуры градостроительной ткани, ее масштаба и, самое главное, образа исторического города, возможно без прямых изображений «на тему» и без внедрения чужеродных форм».
Изучив генплан 1938 года, кадастровый план 1815 года, информацию о расположении фундаментов под полутораметровым слоем земли, а также довоенные фотографии, студенты убедились, что возможно восстановить утраченные городские кварталы в их состоянии на период 20-30-х годов прошлого века. Там, где позволяют документы, здания восстанавливают с точным соблюдением габаритов, деталей и применявшихся материалов. Где нет достаточно полной информации – появляются намеренно современные стеклянные «дома-паузы».
Это решение идеологически близко проекту «Студии-44», который победил в международном конкурсе на разработку концепции развития исторического центра Калининграда. В части Альтштадта Никита Явейн предложил «поднять» здания по сохранившимся фундаментам без воссоздания фасадов по фотографиям, но с сохранением исторических габаритов и материалов. Студенты МАРХИ дополняют идею тем, что «растят» город не только вверх, но и вниз, конструируя «подземный Кенигсберг» – со своими домами, улицами и площадями. «Нижний» город освещается через световоды, устроенные между домами. Московский проспект опускают на отметку -9 метров, что позволяет сохранить плотную средневековую структуру «верхнего» города и освобождает его от транспорта.
Андрей Некрасов
профессор МАРХИ, руководитель проекта
«Студенты, которых мы с коллегами Александром Цыбайкиным и Кириллом Архиповым начали учить с третьего курса, работали в рамках стандартного задания на проект «Дома средней этажности». Они хорошо проявили себя и в других ситуациях, когда проектировали социальные библиотеки, привлекательные для молодежи, а также встроенные в кварталы исторического центра Москвы гаражи. Их заинтересовала как драматическая история разрушенного Кенигсберга, так и необычная задача – проверить в конкретном проекте возможность воссоздания уничтоженных зданий. Мы все вместе работали с большим удовольствием».
Квартал KAISER
Корнеева Мария«Квартал KAISER – ближайший к башне Кенигсбергского замка. От шумной эстакады Ленинского проспекта его закрывает реконструированная площадь Kaiser-Wilhelm Platz – по сути сквер с памятником Отто фон Бисмарку. Большинство фасадов восстановлены по историческим фотографиям, но одно из зданий – современное, стеклянная вариация на тему фахверкового дома. Бывшая средняя школа превращается в гостиницу, остальные дома жилые. Первые этажи занимают кафе, пекарня, туристический офис, магазины и небольшая картинная галерея. В большом внутреннем дворе гостиницы есть восьмиугольная лестница, ведущая в «нижний» город.
Первый подземный этаж образован сохранившимися подвалами старых домов, в них прорубаются окна. Второй подземный этаж – это арки и колонны, которые формируют променады и парковки. Оба яруса видны с подземного Московского проспекта, а также с площади Kaiser-Wilhelm Platz».
***
Квартал MARKT
Морина Юлия, Королева Елена «Квартал у южной стороны Королевского замка раньше выходил на торговую улицу Altstädtische Schulstraße, идущую параллельно Альтштадтскому рынку. Когда-то здесь жили торговцы, рабочие и ремесленники, обслуживающие нужды замка. На довоенном снимке улицы видна характерная застройка: вплотную друг к другу стоят узкие и вытянутые дома высотой в 4-5 этажей, почти лишенные декора, с маленькими окнами.
Такая мелкочастная застройка превосходно подходит для небольших отелей, из которых открывается вид на замок. Жилые дома устроены по средневековому типу: владельцы размещаются в верхних этажах над своими лавками или мастерскими. Планировки – подчеркнуто исторического характера за счет овальных лестниц, толстых стен и компактных пространств. В застройку также включены два современных фахверковых дома: кафе и дом-квартира художника».
***
Квартал KANT
Левченко Сергей, Васнецова Екатерина«Квартал напротив башни Кенигсбергского замка ограничен улицами Wassergasse, Altstadische Schulstrasse, Kantstrasse и площадью Kaiser-Wilhelm platz. Квартал состоит из десяти домов: четырех гостиниц, четырех жилых домов, музея и магазина. Все фасады восстанавливаются по довоенным фотографиям Кенигсберга. Жилые дома нескольких типов: с одной или двумя квартирами на этаже и частный жилой дом-музей. Последний восстанавливается максимально приближенно к историческому облику: на первом этаже прихожая, кухня-столовая, гостиная с камином, на втором спальня и ванная комната.
Со стороны проспекта здания задвигаются вглубь квартала на четыре метра. Это делается для шумоизоляции, а также чтобы получить широкий тротуар для пешеходов, по которому можно попасть в «нижний» город».
***
Квартал ALEXANDER
Егерева Надежда«Выходящие на северо-запад здания (в том числе универмаг ALEXANDER) превращаются в гостиницы, а выходящие на юго-восток получают историческую функцию жилых домов.
Треть квартала располагается над убранным под землю Московским проспектом. Вдоль южной границы фундаментов под землей появляется тротуар, соединяющий эту часть квартала с остальным «Подземным Кенигсбергом». С западной стороны квартал уровнями фундаментов выходит на Altstaedtischer Markt – большое подземное общественное пространство с автобусной остановкой. В этой своеобразной «городской комнате», освещенной через просветы в перекрытии, есть кафе, рестораны и магазины.
Зеленое перекрытие во внутреннем дворе, на уровне второго наземного этажа, защищает жильцов «верхнего» города от шума «нижних» общественных пространств. Крыши современных домов-вставок также превращены в эксплуатируемые террасы».
***
Квартал ALTSTADT
Гущина Наталья, Шевцова Валерия«Квартал находится на оживленной улице Altstadtisher Markt, недалеко от набережной. Историческая застройка восстановлена по довоенным красным линиям, с сохранением прежних габаритов общественных пространств, высотных характеристик, архитектуры исторических домов, но в современной стилистике.
В квартале есть два небольших отеля, исторический дом-музей, планировки которого соответствуют XVII веку, секционное жилье с двух- и трехкомнатными квартирами, которые можно сдавать в аренду туристам, а также современный дом-пауза. Бывшие пристройки жилых домов превращены в галерею.
Стеклянные вставки, световоды и слуховые окна в домах решают проблему инсоляции жилых помещений и лестнично-лифтовых узлов.
На территории квартала находится универмаг Kiewe&Co, также известный как Wilco House – восьмиэтажный «небоскреб» на старом городском рынке, построенный в 1927-1928 годах. Его внешний облик и функциональное назначение сохранены.
Предполается, что в «нижней» части можно было бы осмотреть сохранившиеся исторические подвалы и прогуляться по подземному городу с фасадами домов и витринами лавок. Всю конструкцию поддерживают чугунные арки».
***
Квартал CRYSTALL
Совместный проект«На месте квартала организована открытая подземная площадь, над которой выстроен общественный центр «Кристалл» из легкой стеклянной конструкции. Это единственный квартал комплекса, решенный в современной стилистике. Его задача – быть максимально невидимым и прозрачным, не мешать обзору исторических домов и пропускать дневной свет в подземный город.
Общественный центр представляет собой периметральный двухэтажный объем, поднятый на четырех опорах до уровня карнизов окружающих кварталов. Общественный центр с «подземным Кенигсбергом» соединяет широкая восьмиугольная лестница».
***
Квартал KRAMERBRUCKE
Востокова Екатерина«Мост Кремер-брюкке, или лавочный мост, считается самым старым в историческом центре Калиинграда. До войны он соединял Альтштадт с нынешним островом Канта. Мост был частью одной из главных улиц – Кантштрассе. Рядом с ним располагается небольшой, но весьма важный в градостроительном отношении квартал. Он претворяет въезд в центральную часть города с острова Канта и обрамляет часть набережной реки Преголя.
Квартал изрезан многочисленными пристройками и напоминает рыбацкое поселение старой Европы – отсюда берет свое начало Ундерер Фишмаркт, Нижний Рыбный рынок.
В проекте появляется гостиница, два жилых дома каждый на отдельную семью, небольшие помещения под малую торговлю, бар, традиционный рыбный ресторан и студия для творческих занятий.
Здание на углу квартала, главным фасадом обращенное на старую улицу Кантштрассе – самое проработанное и визуально выигрышное. Но оно граничит с семиметровой эстакадой Ленинского проспекта. Поэтому принято решение не размещать здесь общественные и жилые помещения, а заключить между стен дома пешеходную улицу, выходящую на набережную. Также по небольшому мосту с другой стороны здания пешеходы с эстакады попадают на лестницу, ведущую на тротуар. В здание встроена стеклянная конструкция, в которой располагаются торговые помещения. Таким способом подчеркивается, что все окружающее – не «слепая» реконструкция, а обновленное видение старой архитектуры».
***
Квартал FISHMARKТ
Тряпичникова Анастасия
«Квартал протянулся вдоль берега Преголя, между улицами Wassergasse и Under Fishаrkt. Фишмаркт – старейшее торговое место в городе, между неприступной стеной из домов и маленькими корпусами лодок у реки.
Восстановленный квартал в точности повторяет линию фасадов довоенного времени. В планировках домов и гостиниц прослеживается стиль и дух старого Кенигсберга: в частности, устроены овальные винтовые и восьмиугольные лестницы.
Современные стеклянные «дома-призраки» помогают решить проблему нехватки света внутри зданий, а также соединяют две части гостиницы».
***
Заведующий кафедрой «Архитектура жилых зданий» профессор Андрей Борисович Некрасов вместе со студентами ищет пути воссоздания утраченной застройки Калининграда не первый год. В 2006 году студенты МАРХИ проектировали Музыкальный театр, в 2007 – разрабатывали проекты реконструкции центра города в рамках Международного семинара Workshop International. В 2008 году комплексный дипломный проект реконструкции и воссоздания основных участков исторического центра Калининграда
получил золотые медали на архитектурном фестивале «Зодчество».