28.06.2006
Изначально пьеса Чехова называлась «Ви'шневый сад» ─ с ударением на первом слоге. Друзья долго не могли понять, что же тут не так, пока автора не осенило: да, не ви'шневый, а вишнёвый! Ви'шневый ─ это сад, от которого толк есть, ягоды там, выручка. А вишнёвый ─ он абсолютно бесполезный, чисто посозерцать...
Мысль перекрестить Бутико'вский переулок в Бути'ковский пришла всем сразу