Размещено на портале Архи.ру (www.archi.ru)

12.12.2011

Сергей Кузнецов: Этот конкурс был беспрецедентно сложным и ответственным

Елена Петухова
Архитектор:
Сергей Кузнецов
Мастерская:
СПИЧ

В конкурсе на разработку градостроительной части проектной документации Инновационного Центра «Сколково» победило бюро «SPEECH Чобан&Кузнецов». Руководящий партнер бюро Сергей Кузнецов рассказал Архи.ру о специфике и сложностях работы над проектом «Сколково».

Генеральный план инновационного центра «Сколково». Датировка: октябрь 2011
Генеральный план инновационного центра «Сколково». Датировка: октябрь 2011
Итоги конкурса на заключение Договора Генерального проектирования Градостроительной части Проектной документации Инновационного Центра «Сколково» были подведены 25 октября 2011 года. К участию в конкурсе были допущены три команды: ООО «М+В Германия ГмбХ», «СЕТЕК ИНЖИНИРИНГ» и ООО «СПиЧ». Тендерный комитет оценивал претендентов по 9 параметрам, включающим: опыт проектирования планировки территорий площадью не менее 50 га и масштабных многофункциональных комплексов, а также опыт работы с учетом требований по энергоэффективности и энергосбережению, соответствующим международной системе LEED. По итогам оценки заявок претендентов был определен победитель. Им стала российская архитектурная мастерская «SPEECH Чобан&Кузнецов», собравшая для выполнения поставленной задачи внушительный консорциум авторитетных российских и иностранных специализированных компаний, таких как: Sweco (Швеция), Waterman (Великобритания), «Метрополис», «ВТМ Дорпроект» (Россия) и др.

Архи.ру: Что включает в себя градостроительная часть проектной документации?

Сергей Кузнецов: По сути, градостроительная часть представляет собой некие общие базовые принципы устройства района. Это основа проектной документации, которая позволяет понять, сколько на этой территории может быть построено зданий, каким должно быть их функциональное зонирование, сколько будет потребляться ресурсов, в каких объемах и каким образом должна происходить утилизация, как устроена транспортная и инженерная системы на территории, каким должен быть процент озеленения.

Архи.ру: Т.е. речь идет не о разработке «красивого ансамбля», а о серьезных проблемах, связанных непосредственно с жизнеустройством?

С.К.: Красивый ансамбль уже концептуально придуман в проекте французского бюро AREP Ville, а сейчас его детально прорабатывают кураторы отдельных районов. Наша задача – систематизировать всю предложенную структуру и обосновать ее с точки зрения практической реализации. Мы проверяем, вносим поправки, соотносим одно с другим. Чтобы все придуманное кураторами могло быть построено, нужно проверить все компоненты на совместимость со всеми инфраструктурными составляющими будущего инновационного центра. Т.е. мы должны быть уверены, что сможем доставить необходимое количество грузов и людей на транспорте (общественном и частном), что нормально будут функционировать технические и сервисные службы, что у нас хватит воды, энергии и тепла, чтобы обеспечить эти здания, что хватит очистных сооружений и так далее.

Архи.ру: Это глобальная задача. В портфолио бюро «SPEECH Чобан&Кузнецов» есть сопоставимые по сложности и масштабу проекты?

С.К.: Из недавних работ я могу сопоставить со «Сколково» проект микрогорода «В лесу», где наше бюро разрабатывало концепцию застройки, а сейчас идет этап рабочего проектирования и начато строительство первой очереди. Микрогород достаточно близок к Сколково по территории и по объемам, но инноград как проект более масштабен и сложен. В первую очередь, за счет многофункциональности и сложности инфраструктуры: здесь, помимо жилья, будут расположены крупные учебные и научные заведения, технопарк и офисные комплексы. Плюс концепция Сколково подразумевает высокий уровень развития устойчивых, экологических мероприятий и технологий.

Архи.ру: Какие еще сложности, характерные именно для проекта «Сколково», вы могли бы отметить?

С.К.: Тут много сложностей, обусловленных соседством с Москвой. Если бы мы проектировали на пустом месте, в удалении от столицы, все было бы намного проще. А так мы привязаны к перенасыщенным московским коммуникациям, со всеми вытекающими отсюда проблемами. В определенной степени, специфической особенностью этой работы стало участие большого количества иностранных архитекторов, с которыми мы ведем конструктивный диалог. Это яркие личности, мастера с мировым именем, но они пока не достаточно знакомы с российскими нормативными требованиями. В результате, не все из того, что они предлагают, может быть реализовано в наших условиях. Чтобы привести все к общему, реалистичному, знаменателю, нам приходится объяснять им, что получится, что нет, и как повлияет российская специфика на то, что они проектируют. Если добавить ко всему вышеперечисленному сжатые сроки, можно сказать, что этот проект и та работа, которую мы сейчас делаем, беспрецедентны для России.

Архи.ру: Вероятно, с учетом всех перечисленных сложностей, немногие проектные организации решились участвовать в этом конкурсе?

С.К.: Я не знаю, сколько команд рассматривало возможность участия в конкурсе. Знаю, что было подано 4 заявки, из которых только 3 прошли квалификационный отбор. Из них только наша  – чисто российская. Остальные – это российские представительства крупных западных холдингов. Но меня это не удивляет. Одна только подготовка заявочной документации на конкурс уже могла бы расцениваться как первый отборочный этап, настолько она была объемной и доскональной. Мы сдали в общей  сложности более 1400 листов документации, которая подробно описывала наше видение развития проекта и предполагаемый подход к работе, а также представляла наше бюро и компании-партнеры по консорциуму, вплоть до поименного списка сотрудников и специалистов, которые будут подключены к проекту. В частности, организаторы, понимая, насколько высок риск, очень тщательно подошли  к выбору генпроектировщика. Наше бюро участвовало во многих конкурсах и тендерных отборах, и я могу сказать, что этот тендерный отбор был беспрецедентен по тщательности подготовки и доскональности оценки.

Архи.ру: А как вы собирали команду?

С.К.: Всех партнеров, которых мы пригласили в этот проект, можно разделить на две группы. Первая – это компании с опытом реализации международных проектов сходного масштаба, а главное, с использованием тех инновативных технологий в урбанистике, транспорте и инженерии, которые должны быть применены в Сколково.  Вторая группа –компании, которые хорошо знают российскую специфику, работают в московском регионе и понимают, как все заявленные ноу-хау можно переконвертировать в документацию российского формата, пройти с ней необходимые согласования и реализовать. Скажу сразу, перечень компаний, отвечающих обоим параметрам, не так уж длинен. Слишком специфические требования. Но мы проработали все возможные варианты и выбрали тех, кого считаем самыми надежными и компетентными.

Прежде всего, нужно назвать компанию Sweco – лидера шведского инжинирингового  рынка. Близкие климатические условия и лидирующие позиции в мире по использованию инновационных зеленых технологий делают шведский опыт стратегически важным для нашей страны. Также в наш консорциум вошла компания Waterman – очень сильный интернациональный офис, базирующийся в Великобритании и имеющий опыт работы на объектах самого высокого уровня и ответственности, кроме того, спроектированных звездами мировой архитектуры. Российская часть нашей команды представлена обширным списком замечательных фирм, из которого я бы выделил, как основную, компанию «Метрополис». Это наш партнер, с которым мы уже сделали несколько проектов. Еще хотелось бы отметить компанию «ВТМ Дорпроект», которая будет разрабатывать транспортную инфраструктуру и развязки, ведущие к Сколково. У нее уже был опыт работы по проектированию сложных узлов в этом районе.

Архи.ру: По каким критериям оценивались заявки? Обычно в российских тендерах все сводится к наименьшей цене…

С.К.: В данном случае цена не была определяющим фактором. Нужно сказать, что все участники предложили достаточно близкие бюджеты – поскольку объем предстоящей работы, сроки и необходимость привлечения зарубежных специалистов высокой квалификации и статуса, автоматически предопределяло стоимость этого заказа. Колебания в цене между заявками были в пределах 5%, что подтверждает объективность расценок и то, что Фонд «Сколково» очень точно расценил эту работу. Думаю, определяющими были критерии квалификации. Наше бюро имеет большой опыт участия в различных проектах с высоким уровнем сложности, а также с участием иностранных партнеров. Мне кажется, именно это сыграло решающую роль.

Архи.ру: А тот факт, что вы уже участвуете в проекте («SPEECH Чобан&Кузнецов» вместе с бюро David Chipperfield Architects является куратором района D1 – Е.П.), могло как-то положительно сыграть?

С.К.: Дело в том, что все компании, принявшие участие в тендере, так или иначе участвуют в проекте «Сколково». Кто-то выступает консультантом, разработчиком и проектировщиком, кто-то участвует в предварительных проработках, изысканиях, анализе и т.д. Более того, я убежден, что для компании, не знакомой с проектом, участвовать в этом тендере не имело смысла. Только знание проекта могло помочь адекватно оценить объем предстоящей работы, подобрать правильную команду и собрать заявочную документацию. Мне кажется, что и заказчику не было бы никакого резона брать компанию, которая не была бы уже вовлечена в проект. Учитывая сложность задач, сторонней компании пришлось бы потратить большую часть времени, отпущенного на разработку градостроительной документации, только на то, чтобы разобраться во всех нюансах.

Архи.ру: Вы упомянули временные ограничения. Насколько реалистичен срок (полтора месяца) на разработку такого объема документации?

С.К.: Сроки действительно сжатые, но вполне реальные. Нереальными их можно считать исходя из общей принятой в России и, особенно, в Москве, практики. Но поскольку «Сколково», согласно федеральному закону (ФЗ РФ от 28 сентября 2010 г. N 244-ФЗ), является самостоятельным образованием, у него есть своя администрация и своя экспертиза, способная проводить оценку документации максимально быстро, то соблюдение этого срока возможно. Главная цель администрации Сколково – реализовать проект, поэтому все согласования подчинены этой цели и это очень экономит время. Конечно, не стоит все так уж идеализировать. Как и в любом другом проекте, здесь случаются задержки, что-то приходится уточнять и пересматривать. Но это нормальный рабочий процесс. Не сомневаюсь, что какие-то изменения нам придется вносить уже после сдачи документации, как отражение уточнения каких-то принципиальных моментов в планировках районов или для снятия экспертных замечаний и т.д. Но в феврале 2012 года, документация будет полностью готова и согласована.
Выступление руководящего партнера SPEECH Чобан&Кузнецов Сергея Кузнецова на Градостроительном Совете Фонда «Сколково»
Выступление руководящего партнера SPEECH Чобан&Кузнецов Сергея Кузнецова на Градостроительном Совете Фонда «Сколково»
Презентация концепции развития проекта
Презентация концепции развития проекта
Фрагмент презентации. Транспортная схема. Существующие и проектируемые транспортные связи.
Фрагмент презентации. Транспортная схема. Существующие и проектируемые транспортные связи.
План выполнения работ по подготовке градостроительной части проектной документации
План выполнения работ по подготовке градостроительной части проектной документации
График выполнения работ по подготовке градостроительной части проектной документации
График выполнения работ по подготовке градостроительной части проектной документации
Сергей Кузнецов, руководящий партнер SPEECH Чобан&Кузнецов
Сергей Кузнецов, руководящий партнер SPEECH Чобан&Кузнецов
Система взаимодействия участников процесса подготовки градостроительной части проектной документации
Система взаимодействия участников процесса подготовки градостроительной части проектной документации
Сергей Чобан и Сергей Кузнецов
Сергей Чобан и Сергей Кузнецов
Президиум Градостроительного Совета Фонда «Сколково». Слева-направо: Виктор Маслаков (Фонд «Сколково»), Жан Пистр (бюро Valode&Pistre), Вениамин Голубицкий (Фонд «Сколково»), Пьер де Мейрон (бюро Herzog & de Meuron)
Президиум Градостроительного Совета Фонда «Сколково». Слева-направо: Виктор Маслаков (Фонд «Сколково»), Жан Пистр (бюро Valode&Pistre), Вениамин Голубицкий (Фонд «Сколково»), Пьер де Мейрон (бюро Herzog & de Meuron)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Казуо Седжима (бюро SANAA), Рейнир де Грааф (бюро ОМА)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Казуо Седжима (бюро SANAA), Рейнир де Грааф (бюро ОМА)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Михаил Блинкин (НИИ транспорта и дорожного хозяйства), Александр Кудрявцев (Российской академии архитектуры и строительных наук)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Михаил Блинкин (НИИ транспорта и дорожного хозяйства), Александр Кудрявцев (Российской академии архитектуры и строительных наук)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Алексей Муратов (главный редактор журнала «Проект Россия»), Григорий Ревзин (архитектурный обозреватель)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Алексей Муратов (главный редактор журнала «Проект Россия»), Григорий Ревзин (архитектурный обозреватель)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Борис Бернаскони (бюро Bernaskoni), Аарон Бетски (директор Центра современного искусства в Цинциннати)
Члены Градостроительного Совета Фонда «Сколково»: Борис Бернаскони (бюро Bernaskoni), Аарон Бетски (директор Центра современного искусства в Цинциннати)
Обсуждение изменений в генеральном плане инновационного центра «Сколково»
Обсуждение изменений в генеральном плане инновационного центра «Сколково»
Обсуждение генерального плана инновацонного центра «Сколково»
Обсуждение генерального плана инновацонного центра «Сколково»
Жан Пистр, Председатель Градостроительного Совета Фонда «Сколково»:
Жан Пистр, Председатель Градостроительного Совета Фонда «Сколково»:
Мишель Девинь, автор проекта ландшафта и благоустройства территории инновационного центра «Сколково»
Мишель Девинь, автор проекта ландшафта и благоустройства территории инновационного центра «Сколково»
Заседание Градостроительного Совета «Сколково», 2 декабря 2011 г.
Заседание Градостроительного Совета «Сколково», 2 декабря 2011 г.