Лондонская художественная галерея Гилдхолла (Guildhall Art Gallery) представила две графические панорамы столицы Великобритании. Оба изображения сделаны с одной точки обзора и в одинаковых масштабах, но с разницей в 400 лет. Экспозиция приурочена также к 400-й годовщине со дня смерти Уильяма Шекспира, которая приходится на 2016-й.
Историческую гравюру в 1616 выпустил голландский рисовальщик и гравёр Клас Янсон Висхер (Claes Janszoon Visscher), основатель издательского дома Пискаторов. Вид на ней простирается от улицы Уайтхолл до дока Св. Екатерины. Эта работа – одно из немногочисленных источников сведений о средневековом Лондоне, каким он был до Великого пожара, случившегося в 1666 году. Тогда пламя уничтожило около 80% построек: не осталось практически ни одного здания из представленных на гравюре.
Панорама Лондона, 1616. Фотография предоставлена художественной галереей Гилдхолла
Британский художник Робин Рейнольдс решил продолжить дело Висхера и представил собственный вариант панорамы Лондона в его современном виде. При помощи пера и туши Рейнольдс в течение двух лет детально воссоздавал архитектурный облик британской столицы: здесь можно наблюдать Тауэрский мост, галерею Тейт Модерн, башню Ричарда Роджерса Leadenhall, рядом с которой виднеется небоскрёб Нормана Фостера 30 St Mary Axe (знаменитый «корнишон»), и везде – подъёмные краны. Полностью рисунок был готов в январе 2016 года.
Вдоль верхнего края современной панорамы нарисован дым: его источником являются Великий пожар и бомбардировки Второй мировой войны – ключевые события, повлиявшие на сегодняшний облик Лондона. Цитаты слева и справа принадлежат свидетелям тех событий: Джону Ивлину (писателю, задокументировавшему события 1666 года) и Уинстону Черчиллю. На панораме также присутствует гравёр Висхер – он изображён недалеко от паба «Якорь» (в центральной части, на противоположном от зрителя берегу Темзы), нашлось место и нынешнему мэру Лондона Борису Джонсону. И, разумеется, на картине присутствуют визуальные отсылки к произведениям Шекспира – 37 пьесам, трём стихотворениям и сонетам.
Например, Робин Рейнольдс поместил на полотно визуальную интерпретацию следующего фрагмента из «Гамлета»:
Соринка, чтоб затмился глаз рассудка. В высоком Риме, городе побед, В дни перед тем, как пал могучий Юлий, Покинув гробы, в саванах, вдоль улиц Визжали и гнусили мертвецы; Кровавый дождь, косматые светила, Смущенья в солнце; влажная звезда, В чьей области Нептунова держава, Болела тьмой, почти как в судный день