Термин «цзянь» широко применяется в китайской архитектуре. Дословно иероглиф «цзянь» 间 означает «промежуток», «отсек». Но «промежуток цзянь» может пониматься и как комната, и как пролет между опорами. Анализ китайских источников показал, что словом «цзянь» описываются «комнаты», если в постройке применялись несущие стены, а «пролеты» – если применялся каркас. Деревянный каркас стал ведущей конструктивной системой в китайской архитектуре, поэтому со временем стало превалировать понимание слова «цзянь» именно в смысле «пролет». Причем основным пролет считался по главному протяженному фасаду, а не по глубине постройки.
Размеры крупных архитектурных комплексов в древних исторических хрониках нередко указывались в пролетах «цзянях», зачастую без уточнения количества собственно сооружений. Вероятнее всего пролет «цзянь» служил некоей исходной величиной для расчета стоимости строительства, поэтому общему количеству пролетов уделялось такое большое внимание. Если говорить о количестве пролетов в отдельных сооружениях, то в различные эпохи оно менялось от четного к нечетному, что было связано с господствовавшими в то время ритуалами. А, начиная с X века, в китайской архитектуре окончательно закрепилось представление о пролетах сооружения, как о показателе статуса постройки.
|